2021年6月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):竹文化
編輯推薦:2021年6月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè)匯總
【提示】2021年上半年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)筆試時(shí)間:6月12日, 免費(fèi)預(yù)約短信提醒服務(wù),獲取考試時(shí)間提醒!
2021年6月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):竹文化
中國(guó)因其國(guó)寶(national treasure)—熊貓—而聞名于世。熊貓的食物竹子—也深受中國(guó)人民的喜愛。中國(guó)是世界上擁有竹子最多的國(guó)家,被稱為竹子的王國(guó)。竹文化長(zhǎng)久以來(lái)深深根植于中國(guó)人的思想中。對(duì)中國(guó)人民來(lái)說(shuō),竹子是美德的象征。它反映了人的靈魂和情感。中國(guó)古代的學(xué)者對(duì)竹子非常敬重。這就解釋了為什么歷史上有那么多的著作和繪畫都是以竹為主題的。
參考譯文:
China is worldwide famous for its national treasure, the pandas.The panda's food, bamboo, is also favored by Chinese people.It is known as the Kingdom of Bamboo possessing more bamboos than any other country in the world. Bamboo culture has been rooted in Chinese people's minds for a long time.To the Chinese people, bamboo is a symbol of virtue, which reflects people's souls and emotions.Ancient Chinese scholars looked up with great respect to bamboo.This explains why there are so many writings and paintings dedicated to the plant throughout history.
友情提示:以上內(nèi)容是大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)頻道為您整理的《2021年6月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):竹文化》,點(diǎn)擊下方“免費(fèi)下載”按鈕,免費(fèi)領(lǐng)取大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試真題、模擬試題以及其它精華復(fù)習(xí)資料,助力考生備考大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試。
最新資訊
- 大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)翻譯試題(四)2025-09-30
- 大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)翻譯試題(三)2025-09-29
- 大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)翻譯試題(二)2025-09-29
- 大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)翻譯試題(一)2025-09-29
- 英語(yǔ)四六級(jí)備考:2025年6月四六級(jí)翻譯試題預(yù)測(cè)(1)2025-06-12
- 2023上半年英語(yǔ)六級(jí)筆試考試高頻詞匯及詞組(6月8日)2023-06-08
- 2023年3月全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試3套真題和答案解析匯總(網(wǎng)絡(luò)版)2023-05-08
- 2022年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)作文范文30篇:傳統(tǒng)文化2022-09-16
- 2022年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)作文范文30篇:體育精神2022-09-15
- 2022年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)作文范文30篇:寢室室友2022-09-14