欧美老妇人XXXX-天天做天天爱天天爽综合网-97SE亚洲国产综合在线-国产乱子伦精品无码专区

當前位置: 首頁 > 大學英語四六級 > 大學英語四六級模擬試題 > 2020年9月大學英語四級翻譯預測:長江

2020年9月大學英語四級翻譯預測:長江

更新時間:2020-08-13 14:56:02 來源:環球網校 瀏覽86收藏34

大學英語四六級報名、考試、查分時間 免費短信提醒

地區

獲取驗證 立即預約

請填寫圖片驗證碼后獲取短信驗證碼

看不清楚,換張圖片

免費獲取短信驗證碼

摘要 2020年上半年大學英語四六級考試延期并分兩次舉行,考試日期分別為7月11日和9月19日,下面小編給大家帶來2020年9月大學英語四級翻譯預測:長江,希望對大家有所幫助。加入環球網校有專業的老師為您解答問題,還可以和考友一起交流大學英語六級考試問題!

編輯推薦:2020年9月大學英語四級翻譯預測匯總

【提示】2020年7月大學英語四六級考試成績查詢將提前于8月底公布,想及時掌握大學英語四六級考試成績查詢時間,可以 免費預約短信提醒,成績查詢開始前會以短信形式及時通知您!

2020年9月大學英語四級翻譯預測:長江

長江全長6000多米,是中國以及亞洲最長的河流。

它發源于青藏高原,流經11個省,往東注入東海。

長江流域居住著約4億人,其中少數民族人口約占6%。

從唐朝以來,長江流域一直是中國的經濟中心,同時也是中國現代工業的起源地。

但是,目前長江流域的經濟發展很不平衡,河流三角洲地區發達,而上游區域相對落后。

參考譯文:

The Yangtze River, as the longest river in China and Asia, is more than 6,000 meters long.

Flowing through 11 provinces, it originates the Qinghai-Tibet Plateau and empties into the East Sea.

There are approximately 400 million people living in the Yangtze Basin, among which the ethical minorities account for about 6%.

The Yangtze Basin has been the economic center since Tang Dynasty, and was the birthplace of China's modern industry.

However, presently the economic development in the basin is imbalanced, generally developed in the Delta region and relatively backward in the upper basin.

環球網校友情提示:以上內容是大學英語四六級頻道為您整理的《2020年9月大學英語四級翻譯預測:長江》,點擊下面按鈕免費下載更多精品備考資料。

分享到: 編輯:環球網校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習

大學英語四六級資格查詢

大學英語四六級歷年真題下載 更多

大學英語四六級每日一練 打卡日歷

0
累計打卡
0
打卡人數
去打卡

預計用時3分鐘

大學英語四六級各地入口
環球網校移動課堂APP 直播、聽課。職達未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部