欧美老妇人XXXX-天天做天天爱天天爽综合网-97SE亚洲国产综合在线-国产乱子伦精品无码专区

當前位置: 首頁 > 翻譯資格(英語) > 翻譯資格(英語)備考資料 > 2023年11月翻譯資格考試備考資料之二級筆譯成語細解

2023年11月翻譯資格考試備考資料之二級筆譯成語細解

更新時間:2023-01-28 16:38:01 來源:網絡 瀏覽115收藏11

翻譯資格(英語)報名、考試、查分時間 免費短信提醒

地區

獲取驗證 立即預約

請填寫圖片驗證碼后獲取短信驗證碼

看不清楚,換張圖片

免費獲取短信驗證碼

摘要 2023年翻譯資格考試考試時間已公布,今年僅開考一次,具體的考試時間為11月4日至5日。雖然考試時間變成了一次,但對于備考英語翻譯資格的人員卻延長了備考時間,為了幫助大家更好地備考,小編分享了以下成語翻譯的內容,希望對大家有所幫助。

2023年翻譯資格考試考試時間已公布,今年僅開考一次,具體的考試時間為11月4日至5日。雖然考試時間變成了一次,但對于備考英語翻譯資格的人員卻延長了備考時間,為了幫助大家更好地備考,小編分享了以下成語翻譯的內容,希望對大家有所幫助。

忐忑不安

“忐忑不安”,漢語成語,形容心神不定,極為不安。可以翻譯為“be fidgety, uneasy at heart”,或用“make someone sweat”表示,意思是“to cause one to be in a state of fear, anxiety, or worry”。

例句:

面試過程中,他們的確使我忐忑不安。

They really made me sweat during the interview.

她忐忑不安地在椅子上移動。

She shifted uneasily in her chair.

落花流水

“落花流水”,漢語成語,字面意思是“fallen flowers carried away by flowing water”,原是形容暮春景色衰敗。后常用來比喻被打得大敗。可以翻譯為“be badly beaten,suffer a crushing defeat”。

例句:

主隊將客隊打得落花流水。

The home team gave the guest team a good drubbing.

敵人被打得落花流水。

The enemy was utterly routed.

溫馨提示小編為大家整理歷年翻譯資格考試大綱、教材變動、各科模擬試題、歷年真題解析等備考資料,可以點擊下方按鈕“免費下載”,更多翻譯資格英語考試資料持續更新中!

分享到: 編輯:羅漢彬

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習

翻譯資格(英語)資格查詢

翻譯資格(英語)歷年真題下載 更多

翻譯資格(英語)每日一練 打卡日歷

0
累計打卡
0
打卡人數
去打卡

預計用時3分鐘

環球網校移動課堂APP 直播、聽課。職達未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部