2021年上半年翻譯資格(英語)《二級筆譯》考試大綱



編輯推薦:2021年上半年全國翻譯資格(英語)準考證打印時間及入口匯總
2021年上半年翻譯資格報名時間已經結束,順利完成報名的考生靜待考前準考證打印通知,環球網校提供 免費預約短信提醒服務,考生預約后屆時會及時收到2021年上半年翻譯資格考試準考證打印時間通知。既簡單又方便。
全國翻譯專業資格(水平)考試英語筆譯二級考試大綱
一、總論
全國翻譯專業資格(水平)考試英語筆譯二級考試設置“筆譯綜合能力”和“筆譯實務”兩個科目。
應試人員須:
1.遵守中華人民共和國憲法和法律法規,貫徹落實黨和國家方針政策。
2.具有良好的職業道德,具有推動翻譯行業發展的職業使命感,具備相應的翻譯專業能力和業務技能。
3.具備較強的敬業精神,熱愛本職工作,認真履行崗位職責。
二、考試目的
檢驗應試人員能否獨立承擔本專業較高難度的筆譯工作。
三、基本要求
1.具備扎實的語言基礎和較好的雙語表達能力,熟練掌握8000個以上英語單詞。
2.較透徹地了解中國、涉英語國家和地區的社會、歷史、文化等背景情況;掌握較深厚的多領域相關專業知識。
3.較好掌握翻譯理論,較熟練運用各類高級翻譯方法。
4.能夠翻譯較高難度的文章,把握文章主旨,較準確傳遞源語的事實和細節,語法正確,文字通順。
四、筆譯綜合能力
(一)考試目的
檢驗應試人員對英語語法和詞匯的掌握程度和運用能力,以及閱讀理解、推理與釋義能力,語言表達能力。
(二)基本要求
1.快速閱讀并理解各類較高難度英語文章的主要內容。
2.正確獲取與處理相關信息。
3.熟練運用語言技巧,快速做出準確判斷和正確選擇。
五、筆譯實務
(一)考試目的
檢驗應試人員中英雙語互譯的能力。
(二)基本要求
1.較快速閱讀、理解較高難度英語文章的主要內容。
2.熟練運用翻譯策略與技巧,準確、完整地進行雙語互譯,無明顯錯譯、漏譯。
3.譯文忠實原文,語言規范,用詞正確,譯文通順,無語法錯誤。
4.英譯漢速度為每小時500—600個單詞;漢譯英速度為每小時300—400個漢字。

以上內容為2021年上半年翻譯資格(英語)《二級筆譯》考試大綱。小編還為大家整理了2021年翻譯專業資格考試模擬試題、高頻考點、考試技巧等備考資料,可以點擊下方按鈕免費下載學習!
最新資訊
- 2024年翻譯資格CATTI備考重點詞匯(2月29日)2024-02-29
- 備考指南:2024年翻譯資格CATTI備考重點詞匯2024-01-11
- 2024年翻譯資格CATTI英語考試真題練習(12.21)2023-12-21
- 翻譯資格英語筆譯CATTI綜合能力模擬練習(12月15日)2023-12-15
- 2023年翻譯資格(英語)筆譯常用詞匯(7月10日)2023-07-10
- 2023年翻譯資格(英語)三級重點詞匯:航天員的日常2023-07-08
- 2023年翻譯資格(英語)二級筆譯高頻詞匯(7月4日)2023-07-04
- 2023年翻譯資格考試備考攻略:翻譯注意事項2023-06-03
- 建議收藏!2023年翻譯資格考試備考技巧2023-05-17
- 2023年下半年翻譯資格考試備考方法2023-05-12