2019年英語翻譯三級筆譯考試考前沖刺模擬題一


【漢譯英】
人類正在加速進化
如今世界很多地方的人們都有充足的食物,生存繁殖比以往任何時候都更為容易,所以很容易以為人類已經停止了進化。但是一項頗具爭議的新研究結果卻不這么認為。據其分析,人類的進化速度非但不曾放緩,相反,在過去4萬年里加快了速度,過去5000年更是加快了100倍。這意味著盡管有些人游走異鄉,與異族人通婚,但各大洲大多數人正在變得越來越不同,他們的基因并沒有越來越同質化。
1800個人類基因已加快了進化,占人類基因組的7%。大多數基因突變都因人口猛增而產生。人口增長時,基因突變也會增加,這就提升了產生有益的基因變體的機會,這種有益的基因變體將提升人類的生存能力,并在整個人群中傳播(這和大群昆蟲制造抗殺蟲劑的基因的速度比小群快是同樣道理)。
研究人員沒有破譯大部分進化的基因,但他們說其中很多似乎都是應對人類飲食變化,和人類農墾初期曾肆虐過的中毒疾病卷土重來的結果。有些基因突變使成人能夠消化淀粉、脂肪酸和牛奶中的乳糖。還有些增強了人類抵御瘧疾、愛滋病和黃熱病等疾病的能力。
【參考譯文】
Human Evolution Is Speeding Up
Plentiful food has made it easier than ever before to survive and reproduce in many parts of the world, so it's tempting to think that our species has stopped evolving. But a controversial new study says that isn't so .Far from slowing down, human evolution has sped up in the past 40,000 years and has become 100 times faster in the past 5,000 years alone, according to the analysis. This means that even though some people have been globe-trotters who interbreed, most humans on different continents are becoming more different, rather than blending together into one genetically homogenous race.
Evolution has accelerated in 1800 human genes, which encompass about 70/o of the human genome. Most of the mutations resulted from dramatic population booms. As populations expand, the number of mutations increases, boosting the chances for a beneficial genetic variant that can improve survival and sweep through a population (in the same way that a large population of insects develops a gene for resistance to a pesticide faster than a small population).
Although the researchers don't know the identity of most of the genes, they say quite a few appear to be responses to changes in diet and a new wave of virulent diseases that swept through human populations as they began farming. Some mutations allow adults to digest starch, fatty acids, and lactose in milk. Others improve the resistance to diseases, such as malaria, AIDS, and yellow fever.
最新資訊
- 2024年翻譯資格CATTI備考重點詞匯(2月29日)2024-02-29
- 備考指南:2024年翻譯資格CATTI備考重點詞匯2024-01-11
- 2024年翻譯資格CATTI英語考試真題練習(12.21)2023-12-21
- 翻譯資格英語筆譯CATTI綜合能力模擬練習(12月15日)2023-12-15
- 2023年翻譯資格(英語)筆譯常用詞匯(7月10日)2023-07-10
- 2023年翻譯資格(英語)三級重點詞匯:航天員的日常2023-07-08
- 2023年翻譯資格(英語)二級筆譯高頻詞匯(7月4日)2023-07-04
- 2023年翻譯資格考試備考攻略:翻譯注意事項2023-06-03
- 建議收藏!2023年翻譯資格考試備考技巧2023-05-17
- 2023年下半年翻譯資格考試備考方法2023-05-12