欧美老妇人XXXX-天天做天天爱天天爽综合网-97SE亚洲国产综合在线-国产乱子伦精品无码专区

當前位置: 首頁 > 翻譯資格(英語) > 翻譯資格(英語)備考資料 > 2019年翻譯資格筆譯初級考試模擬試題:成功者

2019年翻譯資格筆譯初級考試模擬試題:成功者

更新時間:2019-02-12 10:00:31 來源:環(huán)球網校 瀏覽82收藏41

翻譯資格(英語)報名、考試、查分時間 免費短信提醒

地區(qū)

獲取驗證 立即預約

請?zhí)顚憟D片驗證碼后獲取短信驗證碼

看不清楚,換張圖片

免費獲取短信驗證碼

摘要 小編給大家?guī)?019年翻譯資格筆譯初級考試模擬試題:成功者,希望對大家有所幫助。

英譯漢

The word “winner” and “loser” have many meanings. When we refer to a person as a winner, we do not mean one who makes someone else lose. To us, a winner is one who responds authentically by being credible, trustworthy, responsive, and genuine, both as an individual and as a member of a society.

Winners do not dedicate their lives to a concept of what they imagine they should be: rather, they are themselves and as such do not use their energy putting on a performance, maintaining pretence, and manipulating others. They are aware that there is a difference between being loving and acting loving, between being stupid and acting stupid, between being knowledgeable and acting knowledgeable. Winners do not need to hide behind a mask.

Winners are not afraid to do their own thinking and to use their own knowledge. They can separate facts from opinions and don’t pretend to have all the answers. They listen to others, evaluate what they say, but come to their own conclusions. Although winners can adore and respect other people, they are not totally defined, demolished, bound, or awed by them.

Winners do not play “helpless”, nor do they play the blaming game. Instead, they assume responsibility for their own lives.

參考譯文:

成功者不會畢生致力于這樣一種概念:即想象自己應該成為何種人。相反,他們即他們自己。因此,他們不會費神去裝腔作勢,故作姿態(tài),擺布他人。他們明白:愛與裝愛,傻與裝傻,知與裝知、真正博學與假裝博學之間是有區(qū)別的。成功者無須躲在面具后面。

成功者敢于獨立思考,敢于運用自己的知識。他們能夠把事實從紛繁的意見中剝離出來,而又不會假裝無所不知。

他們傾聽他人的意見,品評他人的言論,卻能得出自己的結論。雖然勝利者也欽佩他人,尊敬他人,但是,他們不會完全被他人所規(guī)定、所摧垮、所束縛,所嚇倒。

成功者不會假裝無助,也不會怨天尤人,相反,他們承擔起自己生命的責任。

分享到: 編輯:環(huán)球網校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習

翻譯資格(英語)資格查詢

翻譯資格(英語)歷年真題下載 更多

翻譯資格(英語)每日一練 打卡日歷

0
累計打卡
0
打卡人數
去打卡

預計用時3分鐘

環(huán)球網校移動課堂APP 直播、聽課。職達未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部