欧美老妇人XXXX-天天做天天爱天天爽综合网-97SE亚洲国产综合在线-国产乱子伦精品无码专区

當前位置: 首頁 > 翻譯資格(英語) > 翻譯資格(英語)考試報名 > 2020年12月翻譯專業資格考試國際版分級能力要求表(A級-E級)

2020年12月翻譯專業資格考試國際版分級能力要求表(A級-E級)

更新時間:2020-10-14 16:48:08 來源:CATTI中心 瀏覽85收藏34

翻譯資格(英語)報名、考試、查分時間 免費短信提醒

地區

獲取驗證 立即預約

請填寫圖片驗證碼后獲取短信驗證碼

看不清楚,換張圖片

免費獲取短信驗證碼

摘要 近日,中國外文局CATTI項目管理中心宣布,繼推出1-3級考試后,將于今年12月20日推出CATTI國際版。CATTI國際版分為海外卷和國內卷,2020年12月20日進行的海外考試,僅允許海外人員報考。環球網校小編整理“2020年12月翻譯專業資格考試國際版分級能力要求表”供考生參考:

編輯推薦:2020年全國翻譯資格考試準考證打印時間及入口匯總

CATTI國際版分級能力要求表

A級

具備較扎實的語言基礎和較強的英漢雙語表達能力,熟練掌握4500個以上英語單詞和3000個以上常用漢字,熟悉中國和英語國家、地區的日常溝通場景相關知識。

能準確理解多行業領域的待翻譯材料,尤其對所從事領域的材料理解比較全面、透徹。能較快抓住材料要點、把握材料觀點、理解材料中隱含的意義,較準確、流暢地進行英漢雙語互譯,使用英漢雙語較準確地傳達信息。翻譯能力達到CATTI三級水平。

B級

具備較好的語言基礎和較強的英漢雙語表達能力,熟練掌握4000個以上英語單詞和2000個以上常用漢字,了解中國和英語國家、地區的日常溝通場景相關知識。

能比較準確地理解相關行業領域的待翻譯材料,尤其對所從事領域的材料比較熟悉、了解。能抓住材料重點、把握材料觀點、判斷材料意圖、區分材料事實,較準確、流暢地在自己從事或熟悉的工作領域進行英漢雙語互譯,比較準確地傳達信息。翻譯能力接近CATTI三級水平。

C級

具備較好的語言基礎和基本的英漢雙語表達能力,掌握3500個以上英語單詞和1500個以上常用漢字,了解中國和英語國家、地區的日常溝通場景相關知識。

能理解相關行業領域的待翻譯材料,熟悉所從事領域的材料。能抓住材料要點、把握材料觀點、判斷材料意圖,較準確、流暢地在自己從事的工作領域或一般社交場合進行簡單的日常英漢雙語互譯,比較準確地傳達信息。

D級

具備一定的語言基礎和初步的英漢雙語表達能力,掌握2500個以上英語單詞和1500個以上常用漢字。

熟悉所從事領域的待翻譯材料。能抓住材料要點、獲取材料關鍵信息,在熟悉的工作領域或一般社交場合用中英文進行日常交流,從事簡單的、日常性的英漢雙語互譯。

E級

具備一定的語言基礎,掌握2000個以上英語單詞和500個以上常用漢字。

借助翻譯工具,在一般社交場合能進行簡單的日常交流,從事很簡單的中英文互譯工作。

根據人力資源和社會保障部人事考試中心《關于做好2020年度翻譯專業資格(水平)考試考務工作的通知》(人考中心函[2020]34號)精神,2020年度上、下半年翻譯專業資格(水平)考試合并組織于11月14日、15日統一舉行,環球網校提供 免費預約短信提醒服務,考生預約后屆時會及時收到2020年翻譯資格考試時間及考前準考證打印時間提醒。既簡單又方便。

環球網校發布“2020年12月翻譯專業資格考試國際版分級能力要求表(A級-E級)”。小編為大家整理2020年翻譯專業資格考試大綱、教材變動、各科模擬試題、歷年真題解析等備考資料,可以點擊下方按鈕免費下載。

分享到: 編輯:環球網校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習

翻譯資格(英語)資格查詢

翻譯資格(英語)歷年真題下載 更多

翻譯資格(英語)每日一練 打卡日歷

0
累計打卡
0
打卡人數
去打卡

預計用時3分鐘

環球網校移動課堂APP 直播、聽課。職達未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部