2019上半年CATTI口譯三級真題(漢譯英)


2019上半年CATTI口譯三級真題(漢譯英)
首先,我謹代表中華人民共和國商務部,同意雙邊工作委員會提呈理事會審議的工作報告,贊同雙邊工作委員會主席就工作報告所作的說明。同時,對蘇州工業園區成立20年所取得的成績感到由衷的欣喜,對新加坡有關方面一直以來給予園區的支持表示真誠的感謝。
蘇州工業園區的發展歷程,是中國改革開放和社會主義現代化建設的成功縮影,也是中新兩國平等互利、精誠合作的真實寫照。20年來,蘇州工業園區在規劃建設、招商引資、科技發展、社會治理、體制機制創新等方面取得了顯著成效,成為新時期中國對外開放和開發區建設的成功典范。盡管蘇州工業園區在開發建設過程中也不可避免地遇到過困難和挑戰,但是,雙方始終堅持蘇州工業園區發展目標不動搖,真誠以待、和衷共濟,依靠雙方的智慧和力量解決各種難題,創造了令合作雙方自豪的成績。這些成績的取得,得益于兩國領導人的親切關懷,得益于雙方各理事單位的大力支持,也得益于江蘇省、蘇州市和園區建設者們的不懈努力。
商務部作為中方理事會牽頭單位,對園區發展一直予以高度重視,會同各理事單位一起加大對園區在科技創新、金融服務以及服務業開放等方面的支持力度。今年是園區開發建設20周年,園區又將迎來一個新的發展階段。希望園區全面總結開發建設成果和中新合作經驗,充分發揮雙邊合作優勢,不斷深化合作內涵,擴大合作領域,更加突出以市場為主的開發建設模式,推動園區社會管理創新,加快轉型升級、創新發展,為推進中國產業優化升級和新型城鎮化建設提供有益借鑒。商務部與各中方理事單位將一如既往地支持園區發展,解決園區建設中遇到的實際困難和問題,為中新友好合作和蘇州工業園區進一步發展作出積極的貢獻。
環球網校友情提示:以上內容是英語翻譯資格頻道為您整理的2019年翻譯資格考試三級筆譯練習題:追憶往事,點擊下面按鈕免費下載更多精品備考資料。
最新資訊
- 環球網校考后發布:2022年11月翻譯資格《一級筆譯》考試真題及答案解析2022-11-06
- 環球網校考后發布:2022年11月翻譯資格《一級口譯》考試真題及答案解析2022-11-06
- 環球網校考后發布:2022年11月翻譯資格《二級筆譯》考試真題及答案解析2022-11-06
- 環球網校考后發布:2022年11月翻譯資格《二級口譯》考試真題及答案解析2022-11-05
- 環球網校考后發布:2022年11月翻譯資格《三級口譯》考試真題及答案解析2022-11-05
- 環球網校考后發布:2022年11月翻譯資格考試各科目真題及答案匯總2022-11-04
- 2022上半年翻譯資格三級筆譯考試真題2022-06-21
- 2022上半年翻譯資格三級口譯考試真題2022-06-21
- 2022上半年翻譯資格二級筆譯(漢譯英)考試真題2022-06-21
- 2022上半年翻譯資格二級筆譯(英譯漢)考試真題2022-06-21