2014年職稱日語詞匯考點素材:日漢同形詞辯義5
更新時間:2013-07-31 21:06:53
來源:|0
瀏覽
收藏


摘要 為幫助廣大考生備考,網校特整理職稱日語詞匯考點素材日漢同形詞辯義的輔導資料,祝您在環球網校學習愉快!
點擊查看:2014年職稱日語詞匯考點素材:日漢同形詞辯義匯總
意思(いし)
日語詞義
(1)意思,心意,意圖。
(2)民法中指成為行為原因的心理作用或對某種事情的欲望。刑法指對于行為的認識或犯意。
例1:この會社の指?者と社?の殮に意思の?通(そつう)を欠くそうだ。/在這個公司中,領導和員工之間似乎缺乏相互溝通和理解。
例2:意思表示(ひょうじ)。/1)表示意見;2)(為使權利或義務等在法律上生效而向外界表明自己的意思)表明態度。
漢語詞義
(1)想法、心情,意見、愿望;
(2)語言、文章的意義、思想內容;
(3)情趣、趣味;
(4)心意;
(5)某種趨勢或苗頭、兆頭。
例1:他這樣做不知道究竟是什么意思?/彼はこのようにして,一體どういうつもりですか。
例2:學習文章必須正確理解其所要表達的意思。/文章を勉?する?合,その意味を正しく理解しなければならない。
例3:這本小說一點意思都沒有。/この小砧は少しもおもしろくない。
例4:這只是我的一點意思,請收下吧。/これはほんの心持ちですから,お?めください。
例5:天有點要下雪的意思。/どうやら雪でも降りそうな空模?だ。
日漢辨異
在漢語中,“意思”是一個使用頻度很高的詞,具有比較多的詞義,而且同其它詞的搭配也比較靈活。而日語的“意思”則是一個使用頻度很低、詞義單一、且語感生硬的詞。
最新資訊
- 2016年職稱日語備考之常用國際貿易用語匯總2016-01-26
- 2016年職稱日語考試語法備考輔導匯總2016-01-25
- 2016年職稱日語B級口語輔導總結2015-12-03
- 2016年職稱日語考試常用口語短句復習筆記2015-12-01
- 2016年職稱日語考試語法輔導資料總結2015-12-01
- 2016年職稱日語考試報名照片審核處理工具下載2015-12-01
- 2016年職稱日語考試動詞輔導第四講2015-10-28
- 2016年職稱日語考試動詞輔導第三講2015-10-28
- 2016年職稱日語考試動詞輔導第二講2015-10-28
- 2016年職稱日語考試動詞輔導第一講2015-10-28