趣味日語:我是個窮光蛋嘛


中日雙語閱讀-我是個窮光蛋嘛
友人に「私は?乏ですから」と言う人のが口癖の人がいる。?を合わせると、一度これを口にしないと?がすまない。
例えば、「ここのところ天?玖きだね]と言うと、
[天?は大?迎だ、私は?乏ですから]
あらゆるものを、自分の?乏に劫び付けないとおきまらない。そのくせ、それ程?しく、息子と夫?の三人暮らし、娘はそれぞれ嫁にやり、自分は悠々と句を?しみ、夫人唄から先生と呼ばれ、その弟子たちを集めてよく句會などを催している。
その息子に度々科?がもちこまれるが、いいところまで言ってこわれてしまう。妻君は、おそらく夫が口癖の[私は?乏ですから」を口にするせいだと言う。その度に友人は、「おれに罪をきせるな」と怒り出して、息子の科?が始まると、夫?喧?がもちあがる。
最近、息子にまた科?があり、?合いも?んで、向こうの父尤に料亭へ招待されることになった。向こうの父尤は?學だが、苦?の末に自??の修理工?を秸?している人で、「こんな粗末のところへお招きして、失禮は御免ください」といった。
「いや、劫?です。わたしは?乏ですから」友人はつい、何?もの口癖を出してしまった。
家を出るとき、妻君から今日だけは口癖を慎むように言われたのだが、樘年の??はどうにもならなかった。すると、その言叁の下から、
「いや、?乏は美?です。」と相手は言った。友人はぐっとつまった。そういう?いつも返ってくる言叁は
「どう致しまして」とか、「いやいや」とか、「ご冗?を」とか、?なる苦笑だけだったが、「?乏は美?です」とずっけり言われて、二の句がつげなかった
「私は?乏ですから」という口癖も、それからふっつり彼は口にしなくなった。つまり、樘年の?癖が直った。そしてその科?もまとまったそうである。
譯文對照:
我有一個愛哭窮的朋友,嘴上老是掛著“我是個窮光蛋嘛!”這句口頭禪。你若遇見他,他不說這句話,心里就不舒服。
比如,你說:“這些日子都是晴天啊。”
他馬上接口說道:“晴天最受歡迎,因為我是個窮光蛋嘛!”任何一件事都要聯系上自己窮這件事,否則,就覺得缺點什么似的。然而,他并不真的那么窮。夫妻倆和兒子三口人過,女兒都一個個地打發出嫁了。自己呢!悠哉游哉地寫上幾句俳句(日本的一種詩體)欣賞欣賞,婦女們稱他為先生(老師),還時不時地把弟子們召集到一塊兒,開個詩(俳句)會什么的。
兒子也常常有人來提親,可都在節骨眼上吹了。妻子說,恐怕就是丈夫那句口頭禪作祟的緣故。每當這時,我那個朋友就會大發其火:“你別冤枉好人!”就這樣,每當有人上門來提親,夫妻倆就免不了拌嘴。
最近,又有人上門給他兒子提親了,兒子和女方也見面了,對方的父親還招待他去一家日式酒家吃飯。女方的父親沒有學歷,一生辛勞,最后自己開了一家汽車修理廠。
“請您到這么一個簡陋的地方來,很不禮貌,請海涵。”對方說道。
“不,這里蠻好的,我是個窮光蛋嘛!”朋友終于將平日的口頭禪脫口而出。
出家門時,妻子還特意囑咐他要慎言,千萬別露出馬腳。可是,積習難改。不料,他的話剛落,女方父親馬上說:
“不,清貧是美德,”朋友一時語塞。這種情形人家往往回敬道:“哪里哪里”、“不,不!”、“你別開玩笑”,或者唯有苦笑而已。 而今被“清貧是美德”這句話說個正著,朋友再也無言以對。
從此,他那句口頭禪只字不提了。也就是說,多年的壞毛病也改掉了。而那樁親事也談妥了。
最新資訊
- 2016年職稱日語備考之常用國際貿易用語匯總2016-01-26
- 2016年職稱日語考試語法備考輔導匯總2016-01-25
- 2016年職稱日語B級口語輔導總結2015-12-03
- 2016年職稱日語考試常用口語短句復習筆記2015-12-01
- 2016年職稱日語考試語法輔導資料總結2015-12-01
- 2016年職稱日語考試報名照片審核處理工具下載2015-12-01
- 2016年職稱日語考試動詞輔導第四講2015-10-28
- 2016年職稱日語考試動詞輔導第三講2015-10-28
- 2016年職稱日語考試動詞輔導第二講2015-10-28
- 2016年職稱日語考試動詞輔導第一講2015-10-28