趣味日語:車被埋在垃圾堆里


車被埋在垃圾堆里
世の中では家にごろごろしている亭主のことを、もったいなくも粗大ゴミなどといいます。これは自分の??が危うく粗大になろうとしたらという情けない?。
NKKに勤める永田さんは、退社後、自分の住んでいる胂耠で友人の樘浦さんはと合うことになりました。どうせ?むことになると思い、?は家へ置きに?ろうと考えたのです。しかしどう考えても、いったん家へ?ったら儉束に殮に合いません。
そこで、耠に近い學校の?にぴたりと?をつけて、急いで??に?盲樸堰_に會いに行きました。相手の樘浦さんもお酒好きなので、?には花が?き、二人とも?で?るほどしたたかに?んでしまったのです。
翌朝、出勤しようとして??へいった永田さんはびっくり仰天、?がないのです。てっきり盜まれたと思った彼は、耠前にある交番に耦けつけました。
???から?が盜まれました。」というと、おまわりさんは落ち著いたもので、
???から?が盜まれるなんて考えられませんね。ところで?のキ┼は??
といわれてみると、いつも入れているポケットに?のキ┼も、キ┼ホ┼ルダ┼もないではありませんか。おまわりさんが奧からキ┼を持ってきて、
?これ、昨日の夜屆いたものだけど?
前後の事情がなにがなんだかわからず、がんがんする钷を抱えながら、交番からの?り道、ひょいと?を上げたら、學校の命の道になんと自分の?がゴミの山の中に埋もれているではありませんか。?のキ┼はその近くへ落としたようです。近所の人には相當迷惑な燃えない粗大ゴミだったことでしょう。
?を?かしてまず家へ?るとき、奧さんが?またか?という?をして笑いながら玄轢に立っていました。
中譯文
社會上把呆在家里、無所事事的丈夫成為棄之可惜、不丟礙事的“大件垃圾”。這里說的是一個自己的愛車差一點兒被當成大件垃圾的可悲故事。
在NKK工作的永田,有一天下班后,要在自己家相鄰車站與長浦見面。永田想反正是要喝酒,不如把車開回家后再回來。但又一想一旦回家,就趕不上約好的時間。
于是,永田把車緊貼車站附近一所學校的圍墻停了下來,然后匆匆地坐電車去見朋友了。長浦也喜歡喝酒,兩個人談得投機,都喝了不少酒,最后,不得不坐出租車回家。
第二天,永田想開車去上班,去車庫一看,不由得大吃一驚,汽車不見了。永田想,一定是被盜了。于是,便跑到車站附近的派出所報案:
“我在車庫里的汽車被盜了。”
警察倒是不慌不忙地說:
“從車庫里偷車,這可是不可思議的啊,你的車鑰匙呢?”
聽了這話,永田一摸口袋,發現總是放在口袋里的鑰匙和鑰匙栓兒都不見了。這時,警察從里邊的屋子里拿著一把鑰匙出來,說:
“這把鑰匙是昨天晚上有人是拾到后送來的。”
永田想不起來事情的前后經過,兩手抱著痛得要命的腦袋,從派出所走了出來。在回家的路上,他無意中抬頭一看,在學校旁邊的路上,自己的汽車被埋在垃圾堆里。車鑰匙象是在附近掉了。這里的人一定是把這輛車當成了不能燃燒的大件垃圾。
永田想,不管怎樣先得把車開回家。回家一看,夫人正笑著站在門口,意思是說,你的老毛病又犯了。
最新資訊
- 2016年職稱日語備考之常用國際貿易用語匯總2016-01-26
- 2016年職稱日語考試語法備考輔導匯總2016-01-25
- 2016年職稱日語B級口語輔導總結2015-12-03
- 2016年職稱日語考試常用口語短句復習筆記2015-12-01
- 2016年職稱日語考試語法輔導資料總結2015-12-01
- 2016年職稱日語考試報名照片審核處理工具下載2015-12-01
- 2016年職稱日語考試動詞輔導第四講2015-10-28
- 2016年職稱日語考試動詞輔導第三講2015-10-28
- 2016年職稱日語考試動詞輔導第二講2015-10-28
- 2016年職稱日語考試動詞輔導第一講2015-10-28