自考英語復(fù)習(xí)資料:分詞用法詳解


分詞是非謂語動詞的一種,分詞有現(xiàn)在分詞和過去分詞兩類。 $lesson$
1.形式及特征
現(xiàn)在分詞由動詞原形+“ing”構(gòu)成。規(guī)則動詞的過去分詞由動詞原形+“ed”構(gòu)成。不規(guī)則動詞的過去分詞沒有規(guī)則。
分詞有形容詞和動詞特征,可以有賓語或狀語,現(xiàn)在分詞有一般式和完成式,有主動語態(tài)和被動語態(tài),而過去分詞只有一般式,沒有完成式,也沒有主動語態(tài)。轉(zhuǎn)自環(huán) 球 網(wǎng) 校edu24ol.com
2.用法
(1)作定語
作定語用的分詞如果是單詞,則放在它所修飾的名詞之前。
China is a developing country. 中國是一個發(fā)展中國家。
It is a well-written article. 這是一篇好文章。
作定語用的分詞如果是分詞短語,則放在它所修飾的名詞之后,相當(dāng)于定語從句。
It is a method used by retailers to attract customers. 這是零售商用來吸引顧客的一種方法。
We wish to introduce ourselves to you as a corporation dealing exclusively in Light Industrial Goods. 我們是專營輕工產(chǎn)品的公司。
(2)作表語
This novel is very interesting. 這本小說很有趣。
The theory sounds quite convincing. 這種說法聽起來很有說服力。
分詞作表語時,要與現(xiàn)在進(jìn)行時與被動語態(tài)區(qū)分開,如:
He is reading the novel. (現(xiàn)在進(jìn)行時) 他正在讀小說。
His interest is reading. (現(xiàn)在分詞作表語) 他的興趣是閱讀。
The novel is being read. (過去分詞作謂語) 這本小說正在被讀。
(3)作狀語
①表示時間
Having worked for three hours, she took a rest. 工作了三個小時之后,她休息了一會兒。
Opening the drawer he took out a book. 打開抽屜,他拿出一本書。
②表示原因
Being debits always recorded in amounts equal to credits, the debits and credits should always equal each other. 由于借貸所記的金額是相等的,所以借與貸必須相等。轉(zhuǎn)自環(huán) 球 網(wǎng) 校edu24ol.com
Inspired by the teacher, the students studied even harder. 在老師的鼓勵下,學(xué)生們更加努力地學(xué)習(xí)。
③表示伴隨或方式
Laughing and talking, the children went out into the garden. 孩子們又說又笑地走進(jìn)花園。
④表示結(jié)果
The bus was held up in the snowstorm, thus causing the delay. 公共汽車被困在寒風(fēng)雪中,因此給耽擱了。
Last year the yield climbed again, reaching 1,300 kilograms. 去年產(chǎn)量上升了,達(dá)到1,300公斤。
(4)作賓語補(bǔ)足語
We must get everything straightened out. 我們必須把一切弄清楚。
I found that store almost completely rebuilt. 我發(fā)現(xiàn)那個商店幾乎全部改建過了。
(5)作獨(dú)立主格
All things considered, the commodities are the best in our firm. 經(jīng)過充分考慮后,認(rèn)為這些商品是我們公司的最好商品。
His work finished, he prepares to return to his company. 工作完成后,他準(zhǔn)備回公司。
So many directors being absent, we decided to put the meeting off. 由于董事缺席過多,我們決定會議延期。
Weather permitting, we'll send the commodities tomorrow. 天氣好的話,我們明天就把貨送到。
These are sold at reduced prices, the defects always being pointed out to the customers. 這些貨是降低出售的,貨物的缺陷總是向顧客們指出的。
更多信息請訪問:自學(xué)考試頻道 自學(xué)考試論壇 自學(xué)考試博客
最新資訊
- 倒計時!2025年10月自考考前沖刺,這些資料必須有2025-09-20
- 重點(diǎn)收藏!2025年10月自考《中國近代史綱要》歷史事件時間點(diǎn)梳理2025-09-19
- 考生必看!2025年10月自考《中國近代史綱要》必背考點(diǎn)2025-09-19
- 重點(diǎn)收藏!2025年10月自考《習(xí)概(15040)》歷年高頻簡答題匯總2025-09-19
- 2025年10月自考報名全結(jié)束!后續(xù)備考要點(diǎn)、資源合集、考試須知一文看全2025-09-18
- 江蘇2025年10月自考時間敲定!10月25-26日,考前真題資源整理速領(lǐng)2025-09-18
- 10月25日開考!2025年10月自考《習(xí)概》全書高頻考點(diǎn)10頁紙更新速領(lǐng)2025-09-17
- 最后一月!2025年10月自考如何復(fù)習(xí)高效提分?附高頻考點(diǎn)整理2025-09-15
- 2025年10月自考教材目錄更新!這些科目已調(diào)整,附購買指南2025-09-11
- 2025年10月自考備考資料包上線!真題匯總+必背10頁紙+高頻100題2025-09-05